АРХИВЫ РОССИИ
новости карта сайта поиск о сайте о сайте
Издания и  публикации
Перечень публикаций

KРИТИKА И БИБЛИОГРАФИЯ

Osmanlı belgelerinde Kazan: Kazan şehrinen kuruluşunun 1000'nci yılına ithaf edilmiştir
[Казань в османских документах: к 1000-летию основания города]


Опубликовано в журнале
"Отечественные архивы" № 6 (2006 г.)
НА ГЛАВНУЮ
подписка на новости портала Архивы России
Помощь (FAQ)
Отправить e-mail в службу поддержки портала Архивы России

Osmanlı belgelerinde Kazan: Kazan şehrinen kuruluşunun 1000'nci yılına ithaf edilmiştir [Казань в османских документах: к 1000-летию основания города] / T.C. Başbakanlık, Devlet Arşivleri Genel Műdűrlűgű, Osmanlı Arşivi Daire Bakanlıgı: Yayın Nu: 72. Ankara, 2005. - 546 s.[1]

Подготовленный творческим коллективом турецких архивистов и палеографов под руководством генерального директора Государственных архивов Республики Турция профессора Юсуфа Сарыная (Yusuf Sarınay) сборник документов посвящен 1000-летию г. Казани и является подарком турецкой научной общественности татарстанским коллегам. Соответственно своими полиграфическими качествами книга близка к неординарным изданиям: мелованная бумага, твердая со вкусом оформленная обложка, иллюстрации.

Содержательные качества книги также близки к неординарным. Впервые увидел свет корпус документов, рожденных живой тканью татарско-турецких отношений, и уже одно это заставляет оценить труд турецких ученых как большое событие в интеллектуальной жизни татарского и турецкого народов, в изучении истории взаимоотношений России, Татарстана и Турции[2].

Сборник объединяет 240 документов, извлеченных из 109 учетных единиц наиболее авторитетных турецких архивов. Первый по хронологии документ относится к 1567-1568 гг., последний - к 1922 г. Каждый представлен фотокопией и транслитерированным текстом (без перевода). В книге пять тематических разделов: "Дипломатия, политика и вооруженные силы", "Иммигранты и переселение", "Иммигранты и социально-экономическая жизнь", "Воспитание и образование", "Предписания, награждения и законы о гражданстве".

В документах первого раздела дипломатия и вооруженные силы османов объединились вокруг известных походов: падишаха Селима II в 1569 г. на Волгу и хана Девлет-Гирея в 1571 г. на Москву. Примечательно письмо турецкого падишаха Ивану Грозному, написанное после похода Девлет-Гирея, в котором падишах предлагает царю "ради дружбы" и с учетом симпатий местного населения отдать ему Астрахань, а хану - Казань. Другие документы раздела связаны происхождением с русско-турецкими и татарско-турецкими отношениями конца XIX - начала XX в. Большинство их - обзоры положения российских мусульман на основе материалов русской периодики и донесения о том же, подготовленные турецким посольством в России. Из иных первостепенное фактологическое значение имеют обращение председателя Национального управления Татарской культурно-национальной автономии Садри Максуди и муфтия Галимжана Баруди к турецкому правительству в мае 1918 г. с просьбой оказать всевозможную помощь татарским лидерам в восстановлении ликвидированной большевиками автономии и обращение муфтия Ризаэтдина Фахретдина, кадия Кашшафуддина Тарджемани в 1922 г. к шейхульисламу (в Турции) с просьбой помочь голодающим мусульманам России.

Второй раздел содержит документы делопроизводства османских государственных органов, управлявших иммиграционными процессами в 1860-1917 гг. (Daire-i Sadaret, Daire-i Hariciye и др.) Среди них имеются и заявления российских мусульман. Наиболее емкий документ этого раздела - список плененных в Германии и Австро-Венгрии татар, подлежавших добровольной натурализации в Турции (составлен в 1917 г.), включающий сведения о 201 человеке с указанием возраста или даты рождения (доминируют лица от 20 до 35 лет), места жительства в России (региона или города) и размещения в Турции.

В третьем разделе представлены свидетельства оказания османским государством, местными и религиозными учреждениями различного рода помощи татарским иммигрантам и паломникам (с 1814 по 1918 г.).

Четвертый раздел знакомит с источниками, отражающими взаимосвязи татарского и турецкого народов в области образования, литературы и издательского дела. Ряд документов проливает дополнительный свет на просветительскую деятельность Исмаила Гаспринского, Мусы Акъегета, Мусы Бигиева. Другая важная сквозная тема документов раздела - обучение российских мусульман в медресе и иных учебных заведениях Турции.

Пятый раздел характеризует правовое положение иммигрантов и некоторые стороны правового статуса мусульман России в Османской империи. Из второго ряда документов любопытно решение турецкого правительства о награждении муфтия Оренбургского мусульманского духовного собрания Мухамедьяра Султанова орденом Âli-i Osmâni 2-й степени и имама из его окружения Фейзуррахима Даудова - тем же орденом 4-й степени (1893 г.). Не останется не замеченным историками также решение османских властей о предоставлении турецкого гражданства известному татарскому религиозному и общественному деятелю Абдуррашиду Ибрагимову (1913 г.).

Рецензируемый труд турецких историков и архивистов является первым и заметным шагом в создании целостного образа и концептуальной картины татарско-турецких отношений в прошлом. Вместе с тем он предоставляет исследователям возможность дополнить новыми штрихами историю татарской государственности, культуры, религии. Новыми подробностями обогатились биографии многих выдающихся личностей татарской и турецкой истории. Благодаря "Osmanlı belgelerinde…" исследователи имеют возможность взглянуть на политику России в национальной и конфессиональной сфере глазами "вечного" антагониста России. (Что очень полезно не только для историков и конструктивно в гносеологическом плане - для историков в первую очередь.)

Достоинства издания сопрягаются с некоторыми недостатками. Очевидна, например, необъяснимая хронологическая дискретность репрезентации документов. В первом разделе после блока официальных писем, связанных с походами Селима II и Девлет-Гирея (1567-1572 гг.), следует обзор российской печати за 1883 г. (Хотя османско-татарские контакты в XVII-XVIII вв. неплохо отражены в фондах турецких архивов.) В том же разделе пропущены годы Первой мировой войны и канун войны, но контакты накануне августа 1914 г. и различного рода рефлексии разделенных линией фронта народов по поводу войны не могли не отразиться в турецкой дипломатической и военной документации. Было бы, например, уместно хотя бы минимально высветить проблему разведывательной деятельности Турции в России, поскольку российские власти обвиняли своих мусульман в оказании содействия туркам; очень актуальна проигнорированная составителями проблема пребывания турецких военнопленных в России в те же годы; татары им, действительно, помогали.

Достаточно высокая степень археографической культуры издания все-таки не избавила его от заметных недостатков и с этой стороны. Самый серьезный - большое количество ошибок в чтении текстов арабографичных документов, особенно татарских и христианских антропонимов, русских топонимов, в первом разделе книги.
(Под ошибками имеются в виду расхождения между арабографичным оригиналом документа и транслитерированным в системе современного турецкого алфавита текстом). Так, "Ока" (ﺍﻮﺓﻪ), которую успешно пересек хан Девлет-Гирей в походе 1571 г., стала рекой "Уфа" (Док. № 3); известные "Акчурины" (ﺍﺓﭽﻮﺭﯿذﺎر) превратились в "Акчерные" (Док. № 7); заурядная "Таврида" (ﺘﻮرﻳد) стала загадочной "Тюрейд" (Док. № 8); "Хасан Гата Габуши" приобрел новую фамилию "Иши", которая в транслитерации фигурирует как Hasan Аtâ Işi (Док. № 17); "Воронцов-Дашков" утратил аристократическое "ц" своей фамилии (бережно переданное автором арабографичного текста через "ﺴ") и прописался как вульгарный "Варонов-Дашков" (Док. 19) и т.д. Возможно (и скорее всего), турецкий палеограф торопился - как торопились все, кто был мобилизован на предъюбилейные казанские мероприятия. Но юбилеи ныне - дело святое, и все наши ошибки меркнут перед величием момента, фундаментально и своевременно обеспеченного археологом казанского кремля Фаязом Хузиным.

С.Ф. ФАИЗОВ


[1]Тираж в выходных данных не указан.

[2]Аналогичное мнение об этом издании и иные характеристики см.: Ибрагимов Д. Значение документов Османского архива для изучения истории татарского народа и других народов Поволжья // Гасырлар авазы (Эхо веков). 2006. № 1 (43). С. 282-286.

вверх
 

Федеральное архивное агентство Архивное законодательство Федеральные архивы Региональные архивы Музеи и библиотеки Конференции и семинары Выставки Архивные справочники Центральный фондовый каталог Базы данных Архивные проекты Издания и публикации Рассекречивание Запросы и Услуги Методические пособия Информатизация Дискуссии ВНИИДАД РОИА Архивное образование Ссылки Победа.1941-1945 Архив гостевой книги

© "Архивы России" 2001–2015. Условия использования материалов сайта

Статистика посещаемости портала "Архивы России" 2005–2015

Международный совет архивов Наша Победа. Видеоархив воспоминаний боевых ветеранов ВОВ Сайт 'Вестник архивиста' Рассылка 'Новости сайта "Архивы России"'